TeamViewer フリーにリセットしたとのメールを受けた、が未だ

「2019-03-11_リセットしたとのメールを受けた、が未だ」
1月末日(2019年1月31日)に利用制限されて、すぐに解除申請、および2/21には再度の解除申請を行っていた。
それがやっと昨日深夜(2019年3月11日23:12)にフリーにリセットされることのメールを受け取った。
しかし、その後に利用を確認してみたところ、結果は変わらずに制限されたままであった。
今現在(2019年3月12日15:15)でも同様である。
考えられるのは、
・メール通知はしたものの、まだ実際の解除処理がされていない
・解除処理の結果反映に時間差がある
・解除されたが直後の使用で再び商用疑いチェックで制限された
・それ以外、例えば解除対象のIDの誤りとか、何らかの食い違い、、
※メールには対象のIDが表示されておらず、他のネット記事ではそのままの日本語翻訳も見られることから、
全く単一定型のメールであることが見られる。
(せめて対象、解除がいつなのか、くらいは明記して欲しいところだ。)

 

以下に、メール本文を単純テキストで、またネットで参照した日本語翻訳内容を並べて添付紹介しておきます。
(日本語ShiftJisで保存できない文字が1か所存在「??」で表示)
================================================================================
2019-03-11_2312_(メール控え)_Your TeamViewer ID has been reset to free.msg
================================================================================

Dear TeamViewer User,
 
Thank you for getting in touch with us. We are happy to inform you that your TeamViewer ID has been reset to “free”. After reviewing your request, we decided that your use case can be qualified as “personal”.
 
Why was my access to TeamViewer limited?
 
You were asked to purchase a TeamViewer license because your usage pattern suggested that you were using TeamViewer in a commercial environment. To be able to keep a free version of TeamViewer, we must make sure that commercial users purchase a license. Unfortunately, it can happen that we detect commercial use where this is not the case.
 
We would like to address the most important questions of the TeamViewer community regarding commercial / personal use.
 
 
1. “Is TeamViewer cancelling the free usage of its software?”
 
No. TeamViewer is free for personal use, and we are committed to this remaining so. Personal use means that you are not using TeamViewer for purposes that are either directly or indirectly paid. Commercial use includes providing support to colleagues and clients, working remotely via TeamViewer, monitoring company hardware, etc. Read more about commercial use. 
 
 
2. “I believe blocking personal users from using TeamViewer for free is unethical.”
 
We believe that providing and receiving help should not be a privilege for those who pay. Therefore we offer a free version of TeamViewer with many features. Implementing a mechanism to detect commercial use is part of our commitment to this idea. We do not target personal users but unfortunately, in some cases, personal users can be affected. We apologize for the inconvenience this may have caused and promise to continue to refine this mechanism.
 
 
3. “What is the motive behind blocking free users?”
 
We have taken this step because commercial users should not be able to use our free version. This way, we ensure our ability to offer a free version of TeamViewer with great features, performance, and possibilities.
 
We would like to thank our users who use TeamViewer as intended and help us to provide a free version for our personal users. Our vision is to empower people to help people, and we will always act accordingly.
 
Kind regards,
Your TeamViewer Team

 

================================================================================
以下は、ネットで見つけた、同内容メールの日本語翻訳
by https://note.mu/chosi/n/nc78c518bff1d (TeamViewer再び|ちょし|note)
================================================================================

「親愛なるTeamViewerユーザー

私たちと連絡を取ってくれてありがとう。 TeamViewerアカウントが「無料」にリセットされたことをお知らせいたします。リクエストを確認した後、ユースケースを「パーソナル」として認定することができました。
TeamViewerへのアクセスが制限されたのはなぜですか?

あなたの使用パターンは、TeamViewerを商用環境で使用していることを示唆しているため、TeamViewerライセンスを購入するように求められました。 TeamViewerの無料版を利用できるようにするには、商用利用者がライセンスを購入する必要があります。残念なことに、これが当てはまらない商用利用が検出されることがあります。

私たちは、TeamViewerコミュニティの商業的/個人的な使用に関する最も重要な問題に取り組んでいきたいと考えています。


1.「TeamViewerはソフトウェアの無料使用をキャンセルしていますか?」

いいえ、TeamViewerは個人的な使用のために無料です。私たちはこれを残しています。個人的な使用とは、直接または間接的に支払われる目的でTeamViewerを使用していないことを意味します。商用利用には、同僚やクライアントへのサポートの提供、TeamViewer経由の遠隔操作、会社のハードウェアの監視などが含まれます。


2.私は、TeamViewerを無料で使用する個人ユーザーをブロックすることは非倫理的だと考えています。

私たちは、援助の提供と受け取りは、支払う人のための特権であってはならないと信じています。したがって、私たちは多くの機能を備えた無料のTeamViewerを提供しています。商用利用を検出する仕組みを実装することは、このアイデアへのコミットメントの一部です。私たちは個人ユーザーをターゲットにしていませんが、残念なことに、場合によっては個人ユーザーが影響を受ける可能性があります。このような不都合が起こったことをお詫びし、この仕組みを改善し続けることを約束します。


3.「フリーユーザーをブロックする原動力は何ですか?」

商用利用者は無料のバージョンを使用できないはずであるため、私たちはこのステップを踏んでいます。これにより、優れた機能、性能、可能性を備えた無料のTeamViewerを提供できるようになります。

TeamViewerを意図して使用しているユーザーに感謝し、私たちの個人ユーザーに無料のバージョンを提供するのに役立てます。私たちのビジョンは人々に人を助ける力を与えることです。それに応じて常に行動します。

敬具、
あなたのTeamViewerチーム」
================================================================================

さて、どうしたものだろう。

英文でメール書きなんて器用にできないし。

もう少し様子をみてみよう。そして。